VIDEO: Englez koji živi u Hrvatskoj preveo nazive hrvatskih mjesta na engleski

Podjeli

Britanac Paul Bradbury, direktor Total Croatia Newsa i autor knjige Croatia: A Survival Kit for Foreigners, koji živi u Hrvatskoj već 20 godina, objavio je novi video na svom YouTube kanalu u kojem je objasnio urnebesna imena 25 hrvatskih mjesta i preveo ih na engleski jezik.

On je za početak izdvojio otoke Kurba Vela i Kurba Mala i objasnio kako bi u prijevodu na engleski nazivi glasili “big whore” i “little whore”. Zatim je pročitao još nekoliko zanimljivih naziva hrvatskih mjesta i njihove prijevode na engleski, a u nastavku pročitajte kako to izgleda.

Babina Guzica – Grandma’s Ass
Prduša Vela – Big Fart
Prduša Mala – Little Fart
Slavonska Pivnica – Slavonian Tavern
Cugovec – Drinkers Village
Gornje Cjepidlake – Upper Hair Splitter
Donje Cjepidlake – Lower Hair Splitter
Špičkovina – Female Genital Village
Grdoselo – Ugly Village
Ženodraga – Dear Wife
Gaćeleze – Panties Lie Down
Čista Mala – Little Clean
Grudnjak – Bra
Mustafina Klada – Mustafa’s Log
Žena Glava – Woman’s Head
Apatija – Apathy
Ludbreg – Crazy Hill
Nebojse – Don’t Be Afraid
Smočiguzica – Wet Ass
Krivi Put – Wrong Way
Veliko Svinjičko – Big Pig Village
Gnojnice – Manureville
Nevoljić – Troubles
Babin Kuk – Grandma’s Hip
“Ne možemo nabrajati smiješne nazive u Hrvatskoj, a da ne spomenemo Vukoje*inu. To je mjesto koje zapravo ne postoji, ali čuo sam da se šuma blizu Zagreba tako zove i planiram je posjetiti. Doslovno bi u prijevodu glasilo kao mjesto gdje vukovi postanu romantični”, našalio se.

Podjeli
-Sponzorirano-
ads image

Najčitanije ovaj tjedan

Muškarca iz BiH pokušao ubiti gay partner iz Brazila

Jučer ujutro u stanu u zagrebačkom naselju Maksimir dogodio se pokušaj ubojstva. Nakon svađe koja je eskalirala u fizički sukob, 28-godišnji državljanin Brazila...

Na Fakultetu strojarstva, računarstva i elektrotehnike održano popularno predavanje na temu “IBM (MAS)”

Na Fakultetu strojarstva, računarstva i elektrotehnike Sveučilišta u Mostaru održano je zanimljivo i edukativno predavanje na temu „IBM (MAS)“, posvećeno najnovijim trendovima i...

Bošnjak i Spence razgovarale o prioritetima suradnje BiH i Ujedinjenih naroda

Ministrica civilnih poslova Bosne i Hercegovine Dubravka Bošnjak sastala se s rezidentnom koordinatoricom Ujedinjenih naroda u Bosni i Hercegovini Arnhild Spence i suradnicima,...

Štimac: Evo kada je Zrinjski izgubio bitku za prvenstvo

‘Nastojat ćemo dati maksimum, s tim da su momci morali proslaviti osvajanje Kupa pa ćemo vidjeti s kakvom ćemo energijom dočekati utakmicu’, naglasio...

FMOZ poziva akademsku i istraživačku zajednicu na prijavu projekata iz znanosti i inovacije

Federalno ministarstvo obrazovanja i znanosti poziva sveučilišta, znanstveno-istraživačke institucije, istraživače i druge relevantne subjekte da koriste mogućnosti trenutno otvorenih javnih poziva i natječaja...

Slični članci

Optimalno je spavati između 6,4 i 7,8 sati 

Prekratko ili predugo spavanje povezano je s bržim starenjem organa, a optimalno...

Mirza Drežnjak zatražio da se ispita izgradnja crkve Kristova Uskrsnuća u središtu Mostara

Bošnjački vijećnici ne samo da su se odlučili povući iz Gradskog vijeća...

Preminula i druga žrtva jutrošnje pucnjave u Kiseljaku

Ženska osoba V. P. (1971.) iz Kiseljaka, koja je teško ozlijeđena u...

Plenković veleposlanicima iz EU-a naglasio važnost jednakopravnosti naroda u BiH

Hrvatski premijer Andrej Plenković na sastanku s veleposlanicima država članica Europske unije...

VIDEO: Englez koji živi u Hrvatskoj preveo nazive hrvatskih mjesta na engleski

Podjeli

Britanac Paul Bradbury, direktor Total Croatia Newsa i autor knjige Croatia: A Survival Kit for Foreigners, koji živi u Hrvatskoj već 20 godina, objavio je novi video na svom YouTube kanalu u kojem je objasnio urnebesna imena 25 hrvatskih mjesta i preveo ih na engleski jezik.

On je za početak izdvojio otoke Kurba Vela i Kurba Mala i objasnio kako bi u prijevodu na engleski nazivi glasili “big whore” i “little whore”. Zatim je pročitao još nekoliko zanimljivih naziva hrvatskih mjesta i njihove prijevode na engleski, a u nastavku pročitajte kako to izgleda.

Babina Guzica – Grandma’s Ass
Prduša Vela – Big Fart
Prduša Mala – Little Fart
Slavonska Pivnica – Slavonian Tavern
Cugovec – Drinkers Village
Gornje Cjepidlake – Upper Hair Splitter
Donje Cjepidlake – Lower Hair Splitter
Špičkovina – Female Genital Village
Grdoselo – Ugly Village
Ženodraga – Dear Wife
Gaćeleze – Panties Lie Down
Čista Mala – Little Clean
Grudnjak – Bra
Mustafina Klada – Mustafa’s Log
Žena Glava – Woman’s Head
Apatija – Apathy
Ludbreg – Crazy Hill
Nebojse – Don’t Be Afraid
Smočiguzica – Wet Ass
Krivi Put – Wrong Way
Veliko Svinjičko – Big Pig Village
Gnojnice – Manureville
Nevoljić – Troubles
Babin Kuk – Grandma’s Hip
“Ne možemo nabrajati smiješne nazive u Hrvatskoj, a da ne spomenemo Vukoje*inu. To je mjesto koje zapravo ne postoji, ali čuo sam da se šuma blizu Zagreba tako zove i planiram je posjetiti. Doslovno bi u prijevodu glasilo kao mjesto gdje vukovi postanu romantični”, našalio se.

Podjeli
-Sponzorirano-
ads image

Najčitanije ovaj tjedan

Muškarca iz BiH pokušao ubiti gay partner iz Brazila

Jučer ujutro u stanu u zagrebačkom naselju Maksimir dogodio se pokušaj ubojstva. Nakon svađe koja je eskalirala u fizički sukob, 28-godišnji državljanin Brazila...

Na Fakultetu strojarstva, računarstva i elektrotehnike održano popularno predavanje na temu “IBM (MAS)”

Na Fakultetu strojarstva, računarstva i elektrotehnike Sveučilišta u Mostaru održano je zanimljivo i edukativno predavanje na temu „IBM (MAS)“, posvećeno najnovijim trendovima i...

Bošnjak i Spence razgovarale o prioritetima suradnje BiH i Ujedinjenih naroda

Ministrica civilnih poslova Bosne i Hercegovine Dubravka Bošnjak sastala se s rezidentnom koordinatoricom Ujedinjenih naroda u Bosni i Hercegovini Arnhild Spence i suradnicima,...

Štimac: Evo kada je Zrinjski izgubio bitku za prvenstvo

‘Nastojat ćemo dati maksimum, s tim da su momci morali proslaviti osvajanje Kupa pa ćemo vidjeti s kakvom ćemo energijom dočekati utakmicu’, naglasio...

FMOZ poziva akademsku i istraživačku zajednicu na prijavu projekata iz znanosti i inovacije

Federalno ministarstvo obrazovanja i znanosti poziva sveučilišta, znanstveno-istraživačke institucije, istraživače i druge relevantne subjekte da koriste mogućnosti trenutno otvorenih javnih poziva i natječaja...

Slični članci

Optimalno je spavati između 6,4 i 7,8 sati 

Prekratko ili predugo spavanje povezano je s bržim starenjem organa, a optimalno...

Mirza Drežnjak zatražio da se ispita izgradnja crkve Kristova Uskrsnuća u središtu Mostara

Bošnjački vijećnici ne samo da su se odlučili povući iz Gradskog vijeća...

Preminula i druga žrtva jutrošnje pucnjave u Kiseljaku

Ženska osoba V. P. (1971.) iz Kiseljaka, koja je teško ozlijeđena u...

Plenković veleposlanicima iz EU-a naglasio važnost jednakopravnosti naroda u BiH

Hrvatski premijer Andrej Plenković na sastanku s veleposlanicima država članica Europske unije...